Google翻訳が遂にミャンマー語対応!

今週のニュースとしては、一番の衝撃でした。
Google翻訳が遂にミャンマー語に対応しました。
http://googletranslate.blogspot.jp/2014/12/google-translate-10-more-languages-with.html
公式ブログでも言及されているように、長い間チャレンジを続けてきたというくらいミャンマー語の機械翻訳は念願でした。
当社のミャンマー法人の社長がミャンマー語は難しいと言うほど、言語構造が複雑で更にWebにおいては、フォントの両面で実現が難しいとされてきました。
これで、社内の少し距離が近づくことが出来ることが楽しみです。
さらに、今回の10言語が追加され世界90の言語の機械翻訳が出来るようになったとのことです。
ကျေးဇူးတင်ပါသည်
Author Profile

YUJI MEZAKI(代表取締役副社長)
代表取締役副社長をやっています。 越境ECとWebマーケの営業担当しています。 なんでもカリカリにチューニングして生産性あげるのが好きで勉強したビジネスフレームワークの記事多め。 趣味はPC自作で会社のWindowsデスクトップはほぼ自分が組みました。 1985年生/2008年早大卒/
SHARE